Мистецький веб-портал

 

Ірина Кравчук: Між особистим життям і кар'єрою має бути баланс

Вона завжди різна. Для когось Ірина Кравчук високопрофесійний фахівець з оцінювання, для когось доктор наук, для когось – письменниця,  а ще комусь донька, сестра, кохана жінка, мама чи просто друг.

Відмінниця в усьому з дитинства без так званого «комплексу відмінниці». Навчатися, пізнавати, творити, ділитися  – це життєвий процес. А не обов’язок. Обов’язок хіба що перед життям – любити його за кожен даний день безмірно.

Докладніше на новому сайті Еліта

"Ольга, дружина Пікассо"

Так називається психолого-культурологічна повість Тетяни Сидоренко. Книга вийшла друком наприкінці травня ц. р. у видавництві Івана Малковича «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» й перше її знайомство з читачами відбулося  в дні проходження Міжнародного Мистецького Арсеналу в Києві.  

Це перша в Україні художня книга про взаємостосунки видатних митців двадцятого століття, імена яких відомі всьому світові: балерина Ольга Хохлова й художник Пабло Пікассо. Подружня пара – українка й іспанець. Їхнім сімейним стосункам ніхто не пророкував бути щасливими й довготривалими. Їхні сучасники дивувалися такому шлюбові: полігамний, непередбачуваний, епатажний Пікассо й вихована в традиційних рамках християнської моралі, аристократична Ольга Хохлова... Вона – родом із Ніжина. Саме їй судилося стати повічною дружиною Пікассо. Бо в силу життєвих обставин вони так і не розлучилися. Їхньому шлюбові в  нинішньому році виповнилося сто років.

Рушники мої, рушники...

(Документально-художнє оповідання)

Вже котругодину Ганнуся сама не своя. Замкнулася на металеву защіпку в хатьонку і ридає. Пекучі сльози майже із самого раночку  туманною пеленою заполонювали геть запухлі очі. Вона вже й не звертала на них особливу увагу хоч цей невпинний солоний потік, який не мав ні початку, ні кінця, та рій тривожних  думок у роз'ятреній  голові  і не давали  зосередитися. Злість і злоба охопили душу й серце. Ще мить і звідти, мов із розтривоженого вулкана, поллється вогненна магма. Лишалося тільки  піднести сірник, аби все навкружохопило нищівним вогнем.

Яна Титенок – переможець конкурсу «Золоте перо» – 2018

Яна Титенок – переможець ХХ Чернігівського обласного журналістського конкурсу «Золоте перо» – 2018

Такий конкурс започатковано на Чернігівщині 20 років тому, і відтоді його традиційно, щороку проводять Департамент сім’ї, молоді та спорту облдержадміністрації, Міжнародна літературно-мистецька Академія України, громадська організація «Чернігівський інтелектуальний центр» і Чернігівська обласна організація Національної спілки журналістів України. Нинішній обласний журналістський конкурс – ювілейний, адже відбувся вдвадцяте!  

Від троїстої музики - до фолк-року

18 листопада з 10:00 до 22:00 в «Українському домі»
(м.Київ, вул.Хрещатик, 2)
відбудеться ІІ Київ-етно-мюзік-фест «Віртуози фолку»

Фестиваль прагне об’єднати всіх, хто у своїй творчості звертається до скарбів української народної музики («автентиків», «академістів», представників сучасних музичних напрямків), створивши широкий майданчик для спілкування, а також відкрити нові цікаві імена.

Цього року фестиваль «Віртуози фолку» відбудеться вдруге. Завдяки підтримці Департаменту культури КМДА та Українського культурного фонду розширився не лише масштаб, але й географія фестивалю.

Таїсія Шаповаленко: Григорій Гладинюк не був членом «клубу руських націоналістів»

До 28 жовтня 2018 російська Вікіпедія містила твердження про те, що купець першої гільдії, підприємець-доброчинець Григорій Гладинюк начебто був членом Київського клубу руських націоналістів. Це твердження базувалося на статті про цей клуб у «Большой энциклопедии русского народа». Однак, ще в 2011 році «Большая энциклопедия русского народа» була визнана спільнотою російських редакторів Вікіпедії як енциклопедично незначима, а отже така, що не може розглядатися як авторитетне джерело.

Казахський рай

 Відомі українські письменники, перекладачі та журналісти Тетяна і Сергій Дзюби втретє побували в Казахстані – на запрошення найбільшого та найпрестижнішого вишу цієї країни – Казахського національного університету імені аль-Фарабі. Презентували свої видані і перевидані цього року в Алмати книжки – спільну ошатну збірку віршів «Остання кочівля любові» (у перекладі Ауезхана Кодара), а також – романи з казкової, пригодницької трилогії Сергія Дзюби «Душа на обличчі», загальний наклад якої сягнув ста тисяч примірників. Представили чудову книгу прози видатного казахського письменника Роллана Сейсенбаєва «Нічні голоси. День, коли обвалився світ», яка нещодавно вийшла в перекладі Олега Гончаренка та Сергія Дзюби українською мовою в Чернігові.

Еліна Заржицька і Тетяна Череп-Пероганич в ефірі Суспільного радіомовлення в Дніпрі

Письменниці Еліна Заржицька і Тетяна Череп-Пероганич у прямому ефірі Суспільного радіомовлення у Дніпрі.  Ведуча Вікторія Сидоренко. 

Вершник на котику

Олена Швець-Васіна,
м. Дніпро

Отримавши авторський екземпляр книги-збірки творів сучасних українських авторів для дітей «Вишиванка для сонечка» (видавництво «Талант», м. Харків, 2018 р., укладач – Еліна Заржицька, м. Дніпро) звісно, пораділа. Й не тільки за себе (бо кожному автору приємно побачити свій твір надрукованим), але й за колег по перу.

Нарешті на  теренах України  з’явилася  книжка, цікава дітям своєю динамікою та простотою, й водночас глибоко патріотична, що не менш важливо для виховання маленьких українців та українок, справжніх національно свідомих патріотів та добрих християн нашої  милої України-неньки.Можливо, цьому сприяло те, що над книгою працювало 68 авторів з різних куточків калиново-незламної  Батьківщини, землю якої вже кілька років топче чобіт агресора.

Об’єднавче начало – це завше  краще, ніж  руйнівне віддалення одне від одного, хоча заняття письменництвом й передбачає певний індивідуалізм. У «Вишиванці» об’єднання підсилене ще й прагненням зробити якнайкраще, бо книжка адресується дітям, «нашим сонечкам», як вдало порівняно в передмові.

Об'єднати вміст