Юлія Бережко-Камінська — біографія

Юлія Бережко-Камінська (народилася 1982) — письменниця і журналіст, член Національної спілки письменників України та Всеукраїнської літературної асоціації «Конгрес літераторів України». Авторка 4 книг поезій («Є задля чого нам жити», «Контрасти», «Між видихом і вдихом», «Так хочеться жити»), більше 350 публікацій у періодиці. Переможець обласного конкурсу «Людина року» у номінації «Молодий журналіст року». Член Міжнародної організації «Жінки за мир в усьому світі». Головний редактор газети «Ірпінський вісник».

Заміжня, мама двох дітей.

Проживає в місті Буча Київської області.

Освіта:

  • 2000–2006 рр. – студентка КНУ ім. Т.Шевченка Інституту журналістики. Магістр журналістики.
  • 2009–2012 рр. – аспірантура КНУ ім. Т.Шевченка Інституту журналістики.

Професійна діяльність:

  • 2008–2010 – художній керівник Центру культури «Уваровський дім» (смт. Ворзель, Київська обл.)
  • 2011–2012 – директор Центрального будинку культури, м.Ірпінь
  • 2011–2012 – і донині – керівник культурно-просвітницького проекту «Мистецький центр «Камертон»;
  • 2012–2015 – головний редактор журналу «Пульсар Приірпіння»;
  • 2014–2015 – головний редактор газети «Про Ірпінь»;
  • 2015 і донині – головний редактор газети «Ірпінський вісник».

Участь у конкурсах і фестивалях:

  • Лауреат всеукраїнського літературного фестивалю «Просто на Покрову» (2015),
  • Лауреат Міжнародного фестивалю поезії «Сінані-фест» (Ялта, 2009),
  • Володар Гран-прі Всеукраїнського фестивалю авторської пісні та поезії «Лицарі слова» (Дебальцево, 2011),
  • Лауреат 5-го Поэтического фестиваля «Пристань менестрелей» (Балаклава-2008),
  • Дипломант Міжнародного конкурсу кращих українських творів молодих літераторів «Гранослов» (2008р.)
  • Лауреат Всеукраїнського конкурсу молодих драматургів «Віримо!».

Друкувалася у журналах і газетах: «Дніпро», «Україна», «Золота пектораль», «Жінка», «Крила», «Одноклассник», «Летопись Причорноморья», «Отражение», «Медиа Експерт», «Алые паруса», «Пульсар Приірпіння», «Літературна Україна», «Літератра і життя», «Киевские ведомости», «Комсомольская правда», «Литературный Крым», «Україна молода», «Персонал плюс», «Ворзельські вісті», «Родовая газета» та інших;

в альманахах і книжках: «Письменники Херсонщини – дітям», «Святий Володимир», «Поэтическая палитра», «Крила», «Королі Ліри», «Парус надежды», «Первоцвіт», «Чиста криниця», «Степ», «Молода Муза», «Каштановый дом», «Літературна лоція Херсонщини 17-21 стт.», «Вишиванка», «Мозаїка слова», «Лицарі слова», «Московский альманах Союза писателей России» (2010) та інших.

Поезію перекладено на російську мову (М. Ширяєв, В. Артюх, С. Овчаренко, О. Морозов, Є. Більченко та інші) та болгарську (антологія сучасної української поезії, куди увійшли переклади, видана в Македонії, 2012).

У співавторстві з композитором Ігорем Покладом написаний «Гімн Ворзеля» та «Ворзельський вальс», а також більше 30 текстів покладено на музику різними авторами.